📝 Las notas
mar 25, 2026
clinical bsi plan
Archivos adjuntos clinical bsi plan
Registros de la reunión Transcripción Grabación
Resumen
La reunión de revisión se centró en mejorar la evidencia clínica y regulatoria con énfasis en la justificación de datos y la estrategia de vigilancia poscomercialización.
Evidencia de uso en el mundo real
El equipo debe utilizar los datos de Device Legacy como evidencia del mundo real para mostrar cómo el uso del producto mejora los resultados hospitalarios. Los cuestionarios para médicos deben validar el logro de beneficios específicos del dispositivo para respaldar las afirmaciones de beneficios.
Mejorar el informe de evaluación clínica
El Clinical Evaluation Report debe ser independiente e incluir una mejor explicación de la estrategia de validación, utilizando la terminología de la guía MDSG 2020/1. Se debe incluir más prosa, utilizando las palabras exactas de la MDR, para justificar la suficiencia de los datos clínicos disponibles.
Revisar plan de vigilancia poscomercialización
El plan de vigilancia poscomercialización necesita revisión para enriquecer la explicación de estudios cruciales y eliminar elementos irrelevantes. Es fundamental vincular las brechas aceptables del Clinical Evaluation Report con las actividades de seguimiento clínico poscomercialización.
Próximos pasos
-
[Taig Mac Carthy] Transcribir Reuniones: Proporcionar transcripciones de la reunión Bci y esta reunión a la herramienta de IA (la rana).
-
[El grupo] Usar Datos Legacy: Utilizar datos del Device Legacy y cuestionarios de 4 años para medir el desempeño. Usar la data como evidencia del mundo real (RWE).
-
[El grupo] Actualizar CER: Asegurar que el CER incluya información adicional para ser independiente (stand alone). Explicar el output y la interfaz del dispositivo en el CER.
-
[El grupo] Explicar Estrategia: Incluir una mejor explicación de la estrategia de validación general. Agregar una guía sobre cómo interpretar y leer el documento CER.
-
[El grupo] Justificar Datos: Explicar por qué las muestras de datos clínicos son suficientes y representativas. Justificar el tamaño de las muestras pediátricas o de melanoma.
-
[El grupo] Revisar PMSF: Asegurar que las actividades del Post Market Clinical Followup (PMCF) estén ligadas a los gaps identificados. Eliminar actividades que no se relacionen directamente con dichos gaps.
-
[Jordi Barrachina] Buscar Literatura: Identificar gaps de evidencia de datos clínicos insuficientes usando la IA. Proponer o buscar literatura relevante para complementar estos gaps.
-
[El grupo] Aclarar Equivalencia: Explicar mejor la equivalencia entre el dispositivo actual y el dispositivo Legacy. Detallar cómo se relacionan los estudios previos con el dispositivo nuevo.
Detalles
-
Pasos siguientes y preparación de transcripciones: Taig Mac Carthy planea utilizar una herramienta de procesamiento para analizar y resumir dos transcripciones: la de la reunión con Bci y la de la reunión actual. La intención es generar un resumen conciso para facilitar el trabajo, y esto incluye la identificación de elementos de acción clave a partir de las discusiones (00:00:00).
-
Requisito de evidencia del mundo real (Real-World Evidence): Un punto de acción importante es la necesidad de utilizar los datos de Device Legacy en el mercado como evidencia de cómo el uso del producto mejora los resultados en los hospitales en comparación con la literatura existente o el rendimiento del hospital el año anterior (00:00:00). El equipo de revisión busca evidencia del mundo real y no solo una validación clínica. El equipo planea explicar los estudios ya realizados y utilizar los cuestionarios (surveys) de los últimos cuatro años para demostrar el buen rendimiento del dispositivo (00:01:13).
-
Utilización de cuestionarios (Surveys) y rendimiento: Los cuestionarios literales dirigidos a médicos deben incluir preguntas que validen la consecución de beneficios específicos desde que el hospital comenzó a utilizar el dispositivo. Estos surveys son para médicos y usuarios, que a menudo son médicos de atención primaria, y sirven para respaldar las afirmaciones de beneficios (benefit claims) (00:02:07).
-
Mejorar la descripción del CER (Clinical Evaluation Report): El CER debe incluir mucha más información que ya se encuentra en otros documentos, ya que el equipo de revisión quiere evaluar el CER en su propio contexto independiente (stand-alone). Esto incluye explicar cómo es el resultado (output), por qué no es un diagnóstico de verdadero/falso, y cómo leer el documento a través de tablas explicativas (00:03:00).
-
Estrategia de validación y referencias regulatorias: El CER debe incluir una explicación mejorada de la estrategia general de validación y debe utilizar la terminología y las referencias de la guía MDSG 2020/1, denominada *Guidance of Clinical Evaluation, Performance Evaluation of Medical Device software* (00:03:49). La estrategia también debe basarse en el Reglamento de Dispositivos Médicos (MDR) y sus capítulos y artículos relacionados con la evaluación clínica, el plan de evaluación clínica, el informe y el seguimiento clínico posterior a la comercialización (Postmarket Clinical Follow-up) (00:05:50).
-
Organización y prosa de la estrategia de datos clínicos: La estrategia debe describir la prioridad de los tipos de datos clínicos, como la categorización de estudios prospectivos y retrospectivos, para dejar claro qué tipo de datos son más importantes (00:05:50). Aunque el trabajo ya está hecho y baremado, se requiere más prosa en lugar de solo tablas, usando las palabras exactas de la MDR y la guía para demostrar que se sigue la lista de verificación (checklist) (00:06:49).
-
Justificación de la suficiencia de los datos: Se debe explicar de manera clara y justificada por qué los datos clínicos disponibles son suficientes, abordando aspectos como por qué 80 casos son suficientes para el melanoma o por qué la evidencia pediátrica limitada es adecuada. Esto es un elemento de acción separado relacionado con la explicación de la estrategia (00:07:45).
-
Revisión del plan de vigilancia poscomercialización (Postmarket Surveillance Plan): Es necesario revisar el plan de vigilancia poscomercialización (PM) y las actividades de seguimiento clínico poscomercialización (PMCF) porque se percibe que hay demasiados elementos y están insuficientemente explicados (00:08:47). El enfoque debe ser enriquecer la explicación de los estudios cruciales y eliminar aquellos que no sean directamente relevantes para el dispositivo (00:09:34).
-
Vinculación de brechas (Gaps) aceptables con PMCF: Se deben vincular más estrechamente las brechas (gaps) aceptables encontradas en el CER con el PMCF para mantener una trazabilidad perfecta. Es fundamental explicar en el CER por qué una brecha, aunque existente, es aceptable y la evidencia sigue siendo suficiente para la validación (00:10:25).
-
Explicación de la equivalencia de dispositivos: Jordi Barrachina recordó que se solicitó una mejor explicación de la equivalencia entre el dispositivo actual y los dispositivos Legacy. El equipo debe dejar en claro que el estudio de melanoma, aunque realizado con el dispositivo Legacy, es aplicable porque hay una parte en el CER que explica que son el mismo dispositivo y que no hay cambios (00:11:30).
-
Énfasis en los indicadores de rendimiento para enfermedades de alto riesgo: Taig Mac Carthy y Jordi Barrachina señalaron que se hizo hincapié en los indicadores de rendimiento para enfermedades de alto riesgo (high risk), aunque el equipo ya tiene datos para enfermedades malignas, incluido el melanoma (00:12:07). Existe la preocupación de que esto implique que el enfoque debe ser por categorías de enfermedades, a pesar del enfoque original del dispositivo (00:12:53).
-
El uso final del dispositivo en relación con las enfermedades: Saray Ugidos argumentó que el uso previsto final por parte de un médico siempre está relacionado con la ayuda al diagnóstico de enfermedades, incluso si la API proporciona una lista completa de códigos ICD. Por lo tanto, el uso final del dispositivo sí está relacionado con las enfermedades, y la forma en que se usa es clasificando y dando una probabilidad limitada en la interfaz (00:13:39).
Revisa las notas de Gemini para asegurarte de que sean precisas. Obtén sugerencias y descubre cómo Gemini toma notas
Cómo es la calidad de estas notas específicas? Responde una breve encuesta para darnos tu opinión; por ejemplo, cuán útiles te resultaron las notas.
📖 Transcripción
25 mar 2026
clinical bsi plan - Transcripción
00:00:00
Taig Mac Carthy: Vale, entonces siguientes pasos. Ay, espera que Jordi se ha debido desconectar.
Saray Ugidos: Claro, es que yo no estoy de acuerdo con lo que dijo él del de que no es clinical. Claro que es clinical.
Taig Mac Carthy: Espera,
Saray Ugidos: Usted bobo que es clinical.
Taig Mac Carthy: vamos a dejar, vamos a dejar de divagar para que el transcrit sea más, bueno, no divagar, decir sea más al al lío,
Saray Ugidos: Vale,
Taig Mac Carthy: se le da la rana y así vaya tiro hecho.
Saray Ugidos: vale,
Taig Mac Carthy: Lo que voy a hacer es darle a la rana el transskrit de la reunión con Bci y el transcrit de esta
Saray Ugidos: vale,
Jordi Barrachina: Ok.
Taig Mac Carthy: reunión.
Saray Ugidos: vale.
Taig Mac Carthy: ¿Vale? ¿Qué vamos a hacer? Vamos a listar, ¿vale? Eh, uno de los action items más importantes que parece que vamos a tener que hacer es crear, o sea, utilizar eh los datos del Device Legacy en el mercado como como evidencia de todo esto que comenta, sobre todo lo último que ha comentado Nick de cómo cómo cómo demostramos que como el full cycle, no sé cómo lo ha llamado, de que realmente cuando en un hospital usan legit health la vida va mejor comparado con la literatura, comparado con ese hospital el año anterior.
00:01:13
Taig Mac Carthy: O sea, quieren más tipo real world evidence, no un no no no como una validación clínica,
Saray Ugidos: Ah,
Taig Mac Carthy: sino más tipo
Jordi Barrachina: No,
Saray Ugidos: o sea,
Taig Mac Carthy: real.
Saray Ugidos: no no solo los nipels,
Jordi Barrachina: sí,
Saray Ugidos: sino los otros que tenemos también de pacientes,
Jordi Barrachina: exacto.
Saray Ugidos: o sea, tenemos estudios también así deción.
Taig Mac Carthy: Sí, sí, sí,
Jordi Barrachina: Sí, aquí decha
Taig Mac Carthy: sí. Es lo tenemos dos, tenemos el dos aquí hecho, el bidx. Sí.
Jordi Barrachina: melanoma.
Taig Mac Carthy: Entonces, sin duda explicar mejor que tenemos esos, pero además vamos a meterle un buen cacharro de con todos
Saray Ugidos: Vale,
Jordi Barrachina: Así.
Taig Mac Carthy: estos cuestionarios que hemos hecho estos 4 años para medir que en efecto ha tenido un buen desempeño.
Saray Ugidos: eso es con los surveys de los médicos,
Taig Mac Carthy: No.
Saray Ugidos: de los dermatólogos desde estos 4 años con las evidencias de que no se han comunicado ningún serio advers event y que entonces verificamos y validamos la probabilidad de accidente y de riesgo que tenemos en la matriz y también para verificar los performance claim,
00:02:07
Taig Mac Carthy: Sí.
Saray Ugidos: ¿vale?, de que no ha habido problemas, books, problemas técnicos para resolver la performance.
Taig Mac Carthy: Surbase son literalmente cuestionarios a médicos.
Saray Ugidos: Sí,
Taig Mac Carthy: A médicos.
Saray Ugidos: a médico, o sea, para la parte de benefit claim, sí, sería el médico y luego al usuario,
Taig Mac Carthy: Sí,
Saray Ugidos: que a veces serán médicos de primaria o bueno, es que siempre son médicos, son médicos de primaria o de no están
Jordi Barrachina: Y el de y el de IT no
Taig Mac Carthy: no, clinical, da igual. Clínic,
Saray Ugidos: interesados por lo que
Taig Mac Carthy: no, no, no, no.
Saray Ugidos: vi.
Taig Mac Carthy: Vale, pues eh todos estos surveys que ya tenemos con médicos estos 4 años,
Jordi Barrachina: No.
Taig Mac Carthy: que tengan preguntas,
Saray Ugidos: Sí.
Taig Mac Carthy: como digamos una o varias preguntas por cada uno de los de los benefits y que en efecto validen que hostia,
Saray Ugidos: Hm.
Taig Mac Carthy: sí, desde que se usa esto en mi hospital, este benefit se ha conseguido, este benefit se ha conseguido, este benefit se ha supercido y este se ha conseguidísimo.
00:03:00
Taig Mac Carthy: Vale,
Saray Ugidos: Sí.
Taig Mac Carthy: vale. Es es Action item número uno. Action item número dos. Eh, necesitamos que el CER incluya mucho más información que ya está en otros documentos, porque ellos solo quieren evaluar el CER en el contexto del CER. Entonces, hay cosas de device description como de cómo es el output, cómo no es el output. Cierto punto preguntado, explicar cómo es la interfaz. Imagínate cuántos saben.
Saray Ugidos: Nada, no se ha leído nada.
Taig Mac Carthy: Pues explicar cómo es el output.
Jordi Barrachina: Sí,
Taig Mac Carthy: Ay,
Jordi Barrachina: se tiene que ser super redundante. ¿Qué
Saray Ugidos: Qué mona es,
Jordi Barrachina: pasa?
Saray Ugidos: Mati. Mira qué bonita es la niña de
Taig Mac Carthy: sí.
Saray Ugidos: Ti.
Jordi Barrachina: Qué guapa. Antes te estaba repartiendo, eh,
Saray Ugidos: Es buenísima.
Taig Mac Carthy: Ya es Sí,
Jordi Barrachina: estaba
Saray Ugidos: Muy bien. Claro que sí,
Jordi Barrachina: ahí.
00:03:49
Saray Ugidos: porque mira la pobre lo que se va a encontrar en el mundo.
Taig Mac Carthy: sí, ¿verdad? No, no le falta no le falta carácter a esta, ¿eh?
Saray Ugidos: Empiece ya porque vamos.
Taig Mac Carthy: Sí, está como su madre tiene carácter, ¿eh?
Saray Ugidos: Claro. Vale. Entonces, segundo punto eso,
Taig Mac Carthy: Sí,
Saray Ugidos: explicar. Ellos consideran que el ser es un documento independiente.
Taig Mac Carthy: stand alone y tiene que tener cosas del cer,
Jordi Barrachina: Exacto.
Saray Ugidos: Entonces,
Taig Mac Carthy: incluyendo esta explicación de cómo es el output,
Jordi Barrachina: Exacto.
Taig Mac Carthy: de por qué no es diagnóstico true false y por qué todo es la clase, ¿vale?
Jordi Barrachina: Hm.
Taig Mac Carthy: Tercero, además de esto tiene que incluir eh una mejor explicación de la
Saray Ugidos: exacto.
Taig Mac Carthy: estrategia general de cómo hemos validado, por qué esto, por qué lo otro. incluso una explicación de cómo leer este documento.
Saray Ugidos: Hm.
Taig Mac Carthy: Tenemos esta tabla que es maravillosa con tales columnas que aquí está la explicación de cómo es la tabla.
00:04:37
Jordi Barrachina: Alo.
Taig Mac Carthy: Meter un poquito como que eso que empiecen leyendo eso y les quede claro todo lo demás. Es que
Saray Ugidos: Y sobre todo a la rana,
Taig Mac Carthy: claro,
Saray Ugidos: básate en la MDR y en la guía, que ahora te voy a dar el
Taig Mac Carthy: muy bien.
Saray Ugidos: nombre.
Taig Mac Carthy: O sea, que meta esta información de la la estrategia general y además lo haga todo utilizando palabrejas, términos y referencias a esta guía
Saray Ugidos: Sí, llamada te lo voy a
Taig Mac Carthy: llamada.
Saray Ugidos: dar.
Jordi Barrachina: Pues se lo comentaba. Ahora mientras lo buscas Aray te lo te lo comento.
Saray Ugidos: MDSG 2020/1.
Taig Mac Carthy: M.
Saray Ugidos: Sí, MDSG. Las MDSG son las guías que vienen de la MDR y las MDD son las guías que vienen de la MDD. Entonces, esta ya es una que viene de la MDR y se llama Guidance of Clinical Evaluation, Performance Evaluation of Medical Device
Taig Mac Carthy: Vale, perfecto. Jordit, perdona por interrumpirte,
Saray Ugidos: software.
Taig Mac Carthy: pero era porque claro, como va a leer un transcript, aunque haya una pausa de un minuto en que salé y busca es todo seguido.
00:05:50
Taig Mac Carthy: Cambio, si preguntas al medio se vuelve
Jordi Barrachina: Pues
Saray Ugidos: Entonces, usa esta y usa la MDR,
Taig Mac Carthy: loco.
Jordi Barrachina: luego
Saray Ugidos: todos los capítulos y artículos que tengan que ver con clinical evaluation, eh plan, report y postmket clinical
Taig Mac Carthy: Vale, vale. Tenemos tres cosas.
Saray Ugidos: followup.
Taig Mac Carthy: ¿Qué más, Jordi? ¿Vas a decir algo?
Jordi Barrachina: no tiene nada que ver con esto. Continuemos con el tema con los action con los ítemas action.
Taig Mac Carthy: Vale, vale. ¿Qué más? Bueno, a mí no se me ocurre nada más.
Saray Ugidos: Sí, yo sí.
Taig Mac Carthy: Entonces, dime.
Saray Ugidos: e en esta estrategia que hay que describir mejor,
Taig Mac Carthy: H
Saray Ugidos: ¿vale?, antes de explicar la tabla con los performance claim y los benefit en la estrategia basarse también en la MDR y en esta guía para porque en las estrategias de clinical siempre hay como una prioridad, es decir, intenta siempre primero tener clinical data. Dentro de esta clinical data hay tipos distintos de clinical data, que es lo que decía el tipo que no era clinical data, que sí lo es, que son pues estudios eh prospectivos, estudios retrospectivos, ¿vale?
00:06:49
Saray Ugidos: Entonces, tener esa categoría bien por lo que es más importante arriba a lo que es menos importante, como hemos Claro,
Jordi Barrachina: Pero si es que está hecho,
Saray Ugidos: pero más claro,
Jordi Barrachina: está hecho.
Saray Ugidos: más claro, más claro que ella ella no lo
Jordi Barrachina: Si están baremados los estudios por por
Taig Mac Carthy: No, pero le falta le falta digamos le faltaría o no igual ni falta.
Saray Ugidos: encontro.
Jordi Barrachina: calidad.
Taig Mac Carthy: Hablo sin saber Jordi, pero probablemente más prosa porque todo en tablas
Jordi Barrachina: Sí, sí, sí, sí, lo sé.
Taig Mac Carthy: injasons que es sinceramente mejor y perfecto diría. Lo quieren en prosa y además usando las palabrejas exactas que
Saray Ugidos: de la MDR y de la guía.
Taig Mac Carthy: tiene y esta guía. Eso es lo que le este tienen un checklist,
Jordi Barrachina: Vale.
Saray Ugidos: Sí,
Taig Mac Carthy: quieren leer ese checklist y que vean que es que lo que hemos hecho no es sensato y
Saray Ugidos: sí,
Taig Mac Carthy: científico, sino repetimonos de la
Saray Ugidos: sí.
Taig Mac Carthy: guía.
Saray Ugidos: Y sobre todo que esté todo muy justificado, que esté justificado por qué son datos suficientes, que eso sí que no está bien explicado, ¿vale?
00:07:45
Saray Ugidos: ¿Por qué es suficiente tener 80 para el melanoma?
Jordi Barrachina: Sí,
Taig Mac Carthy: Sí.
Jordi Barrachina: sobre todo en las malignas ha hecho énfasis.
Saray Ugidos: ¿Por qué es suficiente? Mira qué bonita es
Taig Mac Carthy: Hey, mira, dile hola.
Saray Ugidos: loit medio chino, ¿verdad? ¿Qué te pasa? Nada, está malito. Lleva unos días al pobre con una toja y un unos mocos.
Taig Mac Carthy: ¿Por
Saray Ugidos: M. Ya, ya se fue. Ya adolescente ya. Sí. Vale. Entonces, eh eso,
Taig Mac Carthy: qué son suficientes?
Saray Ugidos: claro. Explicar bien por qué es suficiente, porque eso no está bien justificado.
Taig Mac Carthy: Sí,
Saray Ugidos: ¿Por qué con eso es suficiente? Porque aunque yo tenga solo 20 pacientes pediátricos es suficiente,
Taig Mac Carthy: vale.
Saray Ugidos: ¿vale? porque es
Taig Mac Carthy: y y y explicar una vez más explicar en en volviendo al punto anterior,
Saray Ugidos: representativo.
Taig Mac Carthy: este es el cuarto el cuarto action item que pones es explicar por qué es suficiente y eso está relacionado con la anterior que es cuando expliquemos la estrategia decir y y explicamos por qué es suficiente en esta sección.
00:08:47
Saray Ugidos: Eso es.
Taig Mac Carthy: Hay que hacer un poco como para tontos.
Saray Ugidos: Exacto. Vale. Y sí, cuando pases este esta información a la rana,
Taig Mac Carthy: Una más que ha dicho también ha dicho que quitemos cosas de nuestro postmarket
Saray Ugidos: ¿cuál?
Taig Mac Carthy: surveilance plan. Ha dicho eso, ¿verdad?
Saray Ugidos: Eso no lo oí
Jordi Barrachina: Yo eso yo eso no lo he escuchado
Taig Mac Carthy: Bueno, está está grabado luego loamos,
Jordi Barrachina: tampoco.
Taig Mac Carthy: pero yo he entendido que que así como tenemos demasiadas cosas de claims y de claims y
Saray Ugidos: yo.
Taig Mac Carthy: benefits,
Jordi Barrachina: Sí.
Taig Mac Carthy: que también le parece que nuestra documento de postmarket que nos estamos complicando la vida demasiado y que está cada uno de ellos insuficientemente
Saray Ugidos: Ah,
Taig Mac Carthy: explicado.
Saray Ugidos: del PS del PM.
Jordi Barrachina: Ah, las actividades del Postmarket Clinical Follow.
Taig Mac Carthy: Sí,
Jordi Barrachina: Sí,
Taig Mac Carthy: que que igual expliquemos ha dicho ha dicho que que
Jordi Barrachina: pero dijo que añadiéramos más información de los
00:09:34
Saray Ugidos: Sí.
Taig Mac Carthy: expliquemos mejor los que tenemos,
Jordi Barrachina: estudios.
Taig Mac Carthy: pero que también son demasiados, que miremos cuáles de esos son realmente cruciales para nuestro dispositivo.
Jordi Barrachina: Ok.
Taig Mac Carthy: Quitemos los que no sean y enriquezcamos los que sí sean. Eso es lo que yo he entendido.
Saray Ugidos: CL otra cosa que tampoco tiene sentido, o sea,
Taig Mac Carthy: Ya,
Saray Ugidos: pedirle a una empresa que quite estudios clínicos,
Taig Mac Carthy: ya.
Saray Ugidos: o sea,
Taig Mac Carthy: No,
Saray Ugidos: es una cosa médico que sin guantes.
Taig Mac Carthy: pero nos lo quería facilitar lo que lo que ya quería decir, lo que ya quería decir es hace falta información y dice y entiendo que igual para un dentro de un
Saray Ugidos: ¿Qué?
Taig Mac Carthy: mes tener información es imposible, entonces igual os recomiendo quitar algunos. Creo que querían un poco también ayudarnos. Claro,
Saray Ugidos: Bueno,
Taig Mac Carthy: porque ellos no saben que existen
Saray Ugidos: lo que sí podemos hacer es enlazar más todavía porque estos estudios están enlazados con los gaps que Jordi y yo encontramos en el ser y esto es así.
00:10:25
Saray Ugidos: Es decir, tú cuando encuentras t unos gaps dices, pues, ¿cómo los voy? Gaps que son aceptables,
Taig Mac Carthy: Sí,
Saray Ugidos: ¿vale? que esto también hay que explicarlo bien ahora en el C, que es un gap, pero es aceptable, sigue siendo suficientemente evidencia para validarlo.
Taig Mac Carthy: sí.
Saray Ugidos: Entonces, estos gap que estén más ligados todavía al PMSF y todos aquellos que no estén relacionados directamente con los gaps, sacarlos, ¿vale?
Taig Mac Carthy: Sí,
Saray Ugidos: Simplemente por tener realmente la trazabilidad perfecta
Taig Mac Carthy: sí. Vale.
Saray Ugidos: ideal.
Taig Mac Carthy: ¿Alguna cosa más que os acordéis? Si no, a ver, no te por qué de todo. Lo siguiente ahora es ahora me sentaré y haré con la rana un buen de todo esto.
Saray Ugidos: Sí.
Taig Mac Carthy: Si queréis podemos dejar, dejo de grabar y comentamos otra cosa.
Saray Ugidos: No, importante eso,
Taig Mac Carthy: Ah.
Jordi Barrachina: quería
Saray Ugidos: cuando la rana identifique que hay parte que no tenemos
Jordi Barrachina: también.
Saray Ugidos: evidencia de datos clínicos suficientes, que nos proponga la literatura directamente, o sea, que nos diga, aquí hay un gap porque tienen evidencia clínica de eh 20 pacientes y no es suficiente por este criterio, por este, por este, por este cálculo de sample etcétera.
00:11:30
Saray Ugidos: Eh, complementar con literatura,
Taig Mac Carthy: Eso no lo va a hacer la rana,
Saray Ugidos: ¿vale?
Taig Mac Carthy: ¿eh? Eso, o sea,
Saray Ugidos: Por la rana.
Taig Mac Carthy: eso lo va a hacer Jordi cabalgando la rana. Eso es demasiado complejo.
Saray Ugidos: V.
Taig Mac Carthy: Eso va a ser Jordi.
Saray Ugidos: Vale, pero es
Taig Mac Carthy: Va a ser Jordi va a ser la rana quien le va a ayudar a redactarlo.
Saray Ugidos: que
Jordi Barrachina: H,
Taig Mac Carthy: Pero eso es ya es demasiado complejidad. Eso es para para el
Jordi Barrachina: sí,
Taig Mac Carthy: humano.
Saray Ugidos: pobre no
Jordi Barrachina: que también quería ella que explicáramos mejor la equivalencia entre dispositivos,
Saray Ugidos: comido.
Jordi Barrachina: me acuerdo. O
Taig Mac Carthy: Eso me ha confundido porque yo pensaba que estábamos a propósito olvidándonos del
Jordi Barrachina: sea,
Taig Mac Carthy: legacy, pero ahora entiendo que cambiamos esto o no.
Saray Ugidos: Hay una parte en el ser que explica que es el mismo dispositivo,
Taig Mac Carthy: Ah, vale,
00:12:07
Saray Ugidos: que no hay cambio.
Taig Mac Carthy: vale,
Jordi Barrachina: y extensa, pero
Saray Ugidos: estudio de melanoma que está hecho con el legacy y en la tabla tienes bien puesto cuándo es el legacy y cuándo
Jordi Barrachina: mira,
Taig Mac Carthy: ya,
Saray Ugidos: no.
Taig Mac Carthy: ya, ya.
Saray Ugidos: No lo
Taig Mac Carthy: Vale.
Jordi Barrachina: pero que quería que os explicara
Saray Ugidos: entendí.
Taig Mac Carthy: Sí, todo.
Jordi Barrachina: mejor
Taig Mac Carthy: Sí. Yo lo que quiere, lo que quiero es que haga uno de estos vídeos míos de notebook LM, en el que le subimos el cer al notebook LM y que le haga un vídeo y y ya
Jordi Barrachina: Es
Taig Mac Carthy: está.
Saray Ugidos: Es que yo creo que no entienden ni el concepto de Legacy, no entienden eh muchísimas cosas, yo creo, de Europa. Yo voy a llamar Arancha, ya verás tú.
Taig Mac Carthy: Ya verás.
Saray Ugidos: se
Taig Mac Carthy: Vale, dejo de grabar o alguna cosa más que comentar relevante para la siguiente tarea.
Saray Ugidos: prepare.
Taig Mac Carthy: Jordi
Jordi Barrachina: que han no que han hecho mucho énfasis sobre todo en los indicadores de rendimiento para enfermedades de de high ris, ¿no?
00:12:53
Jordi Barrachina: Pero claro,
Saray Ugidos: Ah.
Jordi Barrachina: para malignas ya ya no,
Taig Mac Carthy: ya
Jordi Barrachina: pero para malignas ya lo tenemos, tanto malignas como melanoma específicamente.
Taig Mac Carthy: cierto.
Jordi Barrachina: Entonces no sé si quieren parada inflamatorias,
Taig Mac Carthy: Eso ha dicho.
Jordi Barrachina: no
Taig Mac Carthy: Eso ha dicho.
Jordi Barrachina: sé.
Taig Mac Carthy: He dicho yo como he visto esto en otros sitios es agrupado por categorías de enfermedades, pero entonces me tienes que decir cómo pero es que una vez más es que esto es justo lo que queríamos preguntarles hoy que no hemos
Jordi Barrachina: Ancor ancorn.
Taig Mac Carthy: ni podido, pero es que nuestro approach es, o sea, si hacemos eso ya estamos declarando que esto es para enfermedades y esto no es para sabes lo que ya habíamos hablado antes de ayer, que es eso sería o ayer,
Saray Ugidos: H
Taig Mac Carthy: que es ya declarar que sí que vamos por enfermedades. Eso lo que me preocupa de esto, pero claro, ya está 100% con eso. Ya nos ha dicho, yo voy a mirar
Saray Ugidos: A ver, por lo que dice él, porque al final, por mucho que tú intend sea sin declarar enfermedades,
00:13:39
Taig Mac Carthy: las
Saray Ugidos: tu uso final en el uso previsto final de un médico es para ayuda al diagnóstico de enfermedades. Entonces,
Taig Mac Carthy: No,
Saray Ugidos: sí,
Taig Mac Carthy: not
Saray Ugidos: ¿cómo lo va a usar tu médico? Claro, porque tu médico,
Jordi Barrachina: Hm.
Taig Mac Carthy: really.
Saray Ugidos: ¿cómo lo usa? Él está, un paciente está ahí y lo va a diagnosticar y utiliza tu IA o tu API. para diagnosticar. Entonces, al final el uso final sí es en relación a las enfermedades. Y ese es el problema, que por mucho que nuestra API de la lista entera del ICD,
Taig Mac Carthy: Sí.
Saray Ugidos: la forma de uso final sí es con ese top CCO o con ese interfaz que le van a poner que siempre clasifica y te da una probabilidad limitada,
Jordi Barrachina: Sí.
Saray Ugidos: no te da la lista entera.
Taig Mac Carthy: Sí.
Jordi Barrachina: Y el tío ha sido claro también diciendo que las que la manera de evaluar no cambia a pesar del el inend.
Saray Ugidos: Sí, yo también. Este está sin comer el pobre.
Jordi Barrachina: Sí, vale, suficiente.
Saray Ugidos: Vamos a Sí,
Jordi Barrachina: Bueno, mañana hemos hecho la reunión. Mañana ¿Quieréis que nos reunamos o o no hace falta?
Saray Ugidos: sí, sí.
La transcripción finalizó después de 00:15:19
Esta transcripción editable se ha generado por ordenador y puede contener errores. Los usuarios también pueden cambiar el texto después de que se haya generado.